هذا موضوع يتناول اهم العبارات باللغة الالمانية
و هي العبآرات التي تمــــــــس الحيآة اليومية
مفيد لطلاب اللغات الاجنبية
ولسمآع المفردآت بشكل أفضل استمعوا من هذا الموقع ، فقط اكتب الكلمة بالالماني ، وستسمع النطق بشكل دقيق ، مع ملاحظة أن المفردآت في هذا الموقع مزدوَجة ( الماني – انجليزي ) :
Ihren Reisepass, bitte = جواز سفرك من فضلك
? Was ist der Grund Ihrer Reise = ما هو هدف زيارتك ؟
? Wo übernachten Sie = أين ستقيم ؟
? Wie lange bleiben Sie = ما هي مدة إقامتك ؟
? Mit wem reisen Sie = مع من أنتم مسافرون ؟
? Haben Sie etwas zu verzollen = هل لديكم شيء للتصريح – الإعلان – عنه ؟ *
Darauf müssen Sie zoll zahlen = عليك أن تدفع رسوماً – جمرك – لهذا ؟
Öffnen Sie ! diese Tasche. = افتح هذه الحقيبة *
* verzollen = دفعَ الرسوم الجمركية ، وكلمة der Zoll = الجمرك
* علامة التعجب مهمة جداً لدلالتها على صيغة الأمر der Imperativ
Ich mache Urlaub = أنا أقوم بإجازة
Ich bin auf Geschäftsreise = أنا في رحلة عمل
…. Ich reise nach = أنا مسافر إلى ….
…. Ich übernachte im Hotel = أنا مقيم في فندق ….
Ich bin auf der Durchreise = أنا عابر فقط ( ترانزيت )
Ich möchte …. verzollen = أود الإعلان – الجمركي – عن ….
Ich habe nicht zu verzollen = لا شيء عندي للإعلان عنه
لدى الوصول إلى المانيا ترى مثل هذه العبارت في المطارات والموانيء والمنافذ الحدودية :
ZOLL = رسوم جمركية
ZOLLFREIE WAREN = بضائع معفية من الضرائب
ZOLLPFLICHTIGE WAREN = بضائع للإعلان – الجمركي – عنها
NICHTS ZU VERZOLLEN = لا شيء مطلقاً للإعلان – الجمركي – عنه
PASSKONTROLLE = مراقبة جوازات السفر
POLIZEI = الشرطة
? …. Wo ist = أين … ؟
die Bank = المصرف
der Bankautomat = الصرّاف الآلي
die Wechselstube = مكتب تبديل العملات ( الصرافة )
? Wann öffnet die Bank = متى يفتح المصرف
? Wann schließt die Bank = متى يغلق المصرف
Ich möchte Dollar in Euro wechseln = أريد تحويل الدولارات إلى يورو
Ich möchte Pfund in Euro wechseln = أريد تحويل الجنيهات إلى يورو
Ich möchte Reiseschecks einlösen = أريد أن أصرّف شيكات سياحية *
* einlösen = فكّ رهناً ، وفّى ديناً ، وتأتي كذلك بمعنى : خلّصَ ( شيكاً )
Ich möchte Geld wechseln = أريد تبديل المال
? Was ist Wechselkurs = ما هو سعر الصرف ؟
? Was ist die Gebühr = ما هو سعر الرَسْم ؟
Ich glaube, hier stimmt etwas nicht = أعتقد أن هناك شيء ما غير صحيح
Ich habe meine Reiseschecks verloren = لقد أضعت شيكاتي السياحية
Meine karte wurde gestohlen = بطاقتي سُرقت
Meine karte funktioniert = بطاقتي لا تعمل
Ich habe Meine karte verloren = لقد أضعت بطاقتي
der Bankautomat hat Meine karte eingezogen = لقد ابتلع الصراف الآلي بطاقتي *
* جاءت كلمة eingezogen في الجملة بمعنى " البلع " ، والترجمة الأصح " العزل "
karte hier einfÜhren = أدخل البطاقة هنا
abbrechen = إلغاء
lÖschen = إزالة
eingeben = إدخال
pin-nummer = الرقم السري
abhebung = سَحْب
vom girokonto = من الحساب الجاري
vom sparkonto = من حساب التوفير
quittung = إيصال
? Wie komme ich in die Stadt = كيف أصل إلى المدينة ؟
? …. Wo ist = أين … ؟
der Flughafen = المطار
der Bahnhof = محطة القطار
die Bushaltestelle = محطة الباص ( الأتوبيس )
die U-Bahn-Haltestelle = محطة مترو الانفاق
? Wie weit ist es = كم يبعد عن هنا ، كم يبلغ مداه ، كم مسافته
? Wo kann ich eine Fahrkarte kaufen = أين أشتري تذكرة ؟ *
…. Ein Einzelticket nach = تذكرة ذهاب إلى ….
…. Eine Fahrkarte für Hin-und Rückfahrt nach = تذكرة ذهاب و عودة إلى ….
? Wie viel kostet es = بكم ، بكم هو ؟
? Welches Gate = أي بوابة ( مطار ) ؟
? Welche Linie = أي خط ( قطار ) ؟
? Welcher Bahnsteig = أي رصيف ؟
? Wo finde ich ein Taxi = أين آخذ ، أين أجد : سيارة أجرة ( تاكسي ) ؟
Bitte fahren Sie mich zu dieser Adresse = لو سمحت أوصلني إلى هذا العنوان
? können Sie mir bitte einen Stadtplan geben = أيمكنكم أن تعطيني خريطة ؟
* Fahrkarte تأتي بمعنى ( تذكرة ) وتأتي بمعنى ( تذكرة سفر ) أو ( بطاقة سفر ) أي أن لها معنيين عام وخاص .