الذين يتبعون الرسول النبى الأمى الذى يجدونه مكتوباً عندهم فى التوراة والإنجيل
( سورة الأعراف : الآية 157 )
فلنقرأ :
يوحنا ( الإصحاح 14 ) من العهد الجديد
العدد 16 " وَأَنَا أَطْلُبُ مِنَ الآبِ فَيُعْطِيكُمْ مُعَزِّيًا آخَرَ لِيَمْكُثَ مَعَكُمْ إِلَى الأَبَدِ "
يوحنا ( الإصحاح 14 ) من العهد الجديد
العدد 17 " رُوحُ الْحَقِّ الَّذِي لاَ يَسْتَطِيعُ الْعَالَمُ أَنْ يَقْبَلَهُ، لأَنَّهُ لاَ يَرَاهُ وَلاَ يَعْرِفُهُ، وَأَمَّا أَنْتُمْ فَتَعْرِفُونَهُ لأَنَّهُ مَاكِثٌ مَعَكُمْ وَيَكُونُ فِيكُمْ. "
يوحنا ( الإصحاح 14 ) من العهد الجديد
العدد 26 " وَأَمَّا الْمُعَزِّي، الرُّوحُ الْقُدُسُ، الَّذِي سَيُرْسِلُهُ الآبُ بِاسْمِي، فَهُوَ يُعَلِّمُكُمْ كُلَّ شَيْءٍ، وَيُذَكِّرُكُمْ بِكُلِّ مَا قُلْتُهُ لَكُمْ. "
يوحنا ( الإصحاح 15 ) من العهد الجديد
العدد 26 " وَمَتَى جَاءَ الْمُعَزِّي الَّذِي سَأُرْسِلُهُ أَنَا إِلَيْكُمْ مِنَ الآبِ، رُوحُ الْحَقِّ، الَّذِي مِنْ عِنْدِ الآبِ يَنْبَثِقُ، فَهُوَ يَشْهَدُ لِي. "
يوحنا ( الإصحاح 16 ) من العهد الجديد
العدد 7 " لكِنِّي أَقُولُ لَكُمُ الْحَقَّ: إِنَّهُ خَيْرٌ لَكُمْ أَنْ أَنْطَلِقَ، لأَنَّهُ إِنْ لَمْ أَنْطَلِقْ لاَ يَأْتِيكُمُ الْمُعَزِّي، وَلكِنْ إِنْ ذَهَبْتُ أُرْسِلُهُ إِلَيْكُمْ. "
يوحنا ( الإصحاح 16 ) من العهد الجديد
العدد 13 " وَأَمَّا مَتَى جَاءَ ذَاكَ رُوحُ الْحَقِّ فَهُوَ يُرْشِدُكُمْ إِلَى جَمِيعِ الْحَقِّ لأَنَّهُ لاَ يَتَكَلَّمُ مِنْ نَفْسِهِ بَلْ كُلُّ مَا يَسْمَعُ يَتَكَلَّمُ بِهِ وَيُخْبِرُكُمْ بِأُمُورٍ آتِيَةٍ.
وهنا يصفه القرآن الكريم بقول الحق سبحانه وتعالى :
بسم الله الرحمن الرحيم " وما ينطق عن الهوى (3) إن هو إلا وحى يوحى " (4) ( سورة النجم )
وهذا أيضاً ما جاء فى سفر (التثنية 18/18) من العهد القديم
( العدد 18 ) " اقيم لهم نبيا من وسط اخوتهم مثلك واجعل كلامي في فمه فيكلمهم بكل ما اوصيه به "
ومعنى ( المعزي ) فى اللغة العربية : الشفيع ، المحامي (advocate) ، المدافع
ومعنى ( المعزي ) فى اللغة الانكليزية : comforter
ومعنى ( المعزي ) فى اللغة اليونانية : παράκλητος ، paraklētos وتعنى ( حمد ) باليونانية القديمة
ومعنى ( المعزي ) في قاموس سترونغ اليوناني والعبري strong ، consoler ، advocate
ومن ما سبق يتبين لنا أن السيد المسيح علية السلام يخبر تلاميذه بالنبى المنتظر ، ويشرح لهم ملامحه وصفاته وشخصيته ، وأن النبى المنتظر سيشهد للسيد المسيح عليه السلام بنبوته ، وأنه النبى الخاتم لأنه سيمكث معهم إلى الأبد ، كما أنه يثنى على شخصية النبى المنتظر
وفى يوحنا ( الإصحاح 6 ) من العهد الجديد
( العدد 27 ) " لا تسعوا وراء الطعام الفاني .. بل وراء الطعام الباقي إلى الحياة الأبدية . والذي يعطيكم إياه ابن الإنسان . لأن هذا قد وضع الله ختمه عليه "
وهذه إشارة علنية واضحة وصريحة إلى ( النبي الخاتم ) ، فهذه شهادة من السيد المسيح عليه السلام واضحة لأى مغتر أو مشكك بأن سيدنا محمد عليه الصلاة والسلام هو خاتم الأنبياء والرسل .
وجاء فى سفر الرؤيا من العهد الجديد ( الرؤيا 19تفسير سفر الرؤيا )
العدد ( 11 ــ 13 ) ثم رايت السماء مفتوحة واذا فرس ابيض والجالس عليه يدعى ( الصادق الأمين ) وبالعدل يحكم ويحارب. وعيناه كلهيب نار وعلى راسه تيجان كثيرة وله اسم مكتوب ليس أحد يعرفه الا هو . وهو متسربل بثوب مغموس بدم ويدعى اسمه كلمة الله
ووصف ( الصادق الأمين ) ينطبق على سيدنا محمد صلى الله عليه وسلم لأن أهل مكة المكرمة كانوا قد أطلقوا عليه هذا الوصف بالضبط من قبل بعثته الشريفة .
وجاء فى سفر الرؤيا من العهد الجديد ( الرؤيا 19تفسير سفر الرؤيا )
العدد ( 14 ) "و الاجناد الذين في السماء كانوا يتبعونه على خيل بيض لابسين بزا ابيض ونقيا"
وتفسير هذا العدد ينطبق تماماً على الملائكة الذين نزلوا من السماء فى غزوة بدر الذى انتصر فيها المسلمون على الكفار
بسم الله الرحمن الرحيم
ولقد نصركم الله ببدر وأنتم أذلة فاتقوا الله لعلكم تشكرون
( 123 ) إذ تقول للمؤمنين ألن يكفيكم أن يمدكم ربكم بثلاث آلاف من الملائكة منزلين ( 124 ) بلى إن تصبروا وتتقوا ويأتوكم من فورهم هذا يمددكم ربكم بخمسة آلاف من الملائكة مسومين ( 125 ) وما جعله الله إلا بشرى لكم ولتطمئن قلوبكم به وما النصر إلا من عند الله العزيز الحكيم
( 126 )
( سورة آل عمران )
ومن ( سفر التثنية 33 ) من العهد القديم
( العدد 2 ) ( جَاءَ الرَّبُّ مِنْ سِينَاءَ، وَأَشْرَقَ لَهُمْ مِنْ سَعِيرَ، وَتَلأْلأَ مِنْ جَبَلِ فَارَانَ ، وَأَتَى مِنْ رِبْوَاتِ الْقُدْسِ ومعه عشرة آلالاف قديس ، وَعَنْ يَمِينِهِ نَارُ شَرِيعَةٍ لَهُمْ )
وهذه هى النسخة العبرية الأصلية
ב וַיֹּאמַר, יְהוָה מִסִּינַי בָּא וְזָרַח מִשֵּׂעִיר לָמוֹ–הוֹפִיעַ מֵהַר פָּארָן, וְאָתָה מֵרִבְבֹת קֹדֶשׁ; מִימִינוֹ, אשדת (אֵשׁ דָּת) לָמוֹ
وهذا هو رابط الصفحة للتأكيد
https://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt0533.htm
ونفس هذا العدد المترجم فى الكتاب المقدس ، فقد جاء كالتالى :
جَاءَ الرَّبُّ مِنْ سِينَاءَ، وَأَشْرَقَ لَهُمْ مِنْ سَعِيرَ، وَتَلأْلأَ مِنْ جَبَلِ فَارَانَ، وَأَتَى مِنْ رِبْوَاتِ الْقُدْسِ، وَعَنْ يَمِينِهِ نَارُ شَرِيعَةٍ لَهُمْ
فالنصارى لم يذكروا الــ 10000 قديس ، على عكس النسخة العبرية السابق ذكرها ، والرابط موجود ومواقع الترجمة كتير جداً ، فإذا أخذنا النص العبرى وترجمناه سنجد الــ 10000 قديس ، وهذه هى واحده من ضمن تحريفات النصارى الصريحة للإنجيل .
لكن ما يهمنا هو هذا السفر الذى يحدثنا مباشرة عن فتح
( مكة المكرمة ) ، حينما دخلها النبى محمد عليه الصلاة والسلام ومعه 10 آلالاف من المسلمين . وجبال فاران هى جبال مكة المكرمة ، وهو تنبؤ برحلة الإسراء والمعراج التي أكرم الله ( تعالى ) بها خاتم أنبيائه ورسله عليهم صلوات الله وسلامه أجمعين ،
وهذا كما استنتجه القس المهتدى عبد الأحمد داوود ( رحِمهُ الله )
بسم الله الرحمن الرحيم
وهو بالأفق الأعلى ( 7 ) ثم دنا فتدلى ( 8 ) فكان قاب قوسين أو أدنى ( 9 ) فأوحى إلى عبده ما أوحى ( 10 ) ما كذب الفؤاد ما رأى ( 11 ) أفتمارونه على ما يرى ( 12 ) ولقد رءاه نزلةً أخرى ( 13 ) عند سدرة المنتهى ( 14 ) عندها جنة المأوى ( 15 ) إذ يغشى السدرة ما يغشى ( 16 )
( سورة النجم )
وفي ( اشعياء 28 ) من العهد القديم
( العدد 10 ) " لانه امر على امر امر على امر ,فرض على فرض فرض على فرض . هنا قيل هناك قيل "
( العدد 11 ) " انه بشفة لكناء وبلسان اخر يكلم هذا الشعب "
لسان اخر يعني اللغة أخرى ليست العبرية أو الارامية التى كانت موجودة والتى نزل بها التوراة والإنجيل ، فاللغة المتبقية هى اللغة العريبة
ومرة أخرى أخبرالكتاب المقدس بنبوة محمد صلى الله عليه وسلم بانه سوف ياتي اليه جبريل عليه السلام في
( اشعياء 29 ) من العهد القديم
( العدد 12 ) " او يدفع الكتاب لمن لا يعرف الكتابة ويقال له اقرأ هذا فيقول لا اعرف الكتابة ويقال له اقرأ هذا فيقول لا اعرف الكتابة
وهذا ما قاله النبي محمد صلى الله عليه وسلم في غار حراء لسيدنا جبريل ، عندما قال له إقرأ ، فرد الحبيب المصطفى وقال ( ما أنا بقارئ )
وفى سفر نشيد الإنشاد الإصحاح الخامس العدد 16
من العهد القديم
טז חִכּוֹ, מַמְתַקִּים, וְכֻלּוֹ, ( מַחֲמַדִּים ) ; זֶה דוֹדִי וְזֶה רֵעִי, בְּנוֹת יְרוּשָׁלִָם.
وترجمه هذا السفر باللغة العربية هو كالتالي :-
كلامه أحلى الكلام إنه محمد هذا حبيبي وهذا خليلي
والكلمة المطلوبة من هذا النص هى ( מַחֲמַדִּים ) والتى تعنى محمد ( Mhmdim )
يتكون أمامك من ستة أحرف وهي كالتالي
1 מַ م وبالعبرية تنطق ( ميم )
2 חֲ ح وبالعبرية تنطق ( حت )
3 מַ م وبالعبرية تنطق ( ميم )
4 דּ د وبالعبرية تنطق ( دالت )
5 י ي وبالعبرية تنطق ( يـ )
6 ם ميم في أخر الكلمة تكتب هكذا
تنطق الكلمة هكذا ………محمد يم ………… أي محمد العظيم
يضاف للكلمة ( يم ) الى أخر الكلمة للتعظيم في اليهودية
كأن تقول اليوهيم : أي الله العظيم
محمديم : محمد العظيم
وللتأكيد هذا هو رابط الصفحة
https://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt3005.htm
وهذا أيضاً رابط الفيديو للتأكيد https://www.youtube.com/watch?v=VamlMqk82fk
وللتدقيق سيظهر ما قلته فى الدقيقة الثالثة واثنين وعشرون ثانية 22 : 3 من هذا الفيديو
وهنا نقف لنؤكد أن السيد المسيح عليه السلام لم يكن نبى أخر الزمان عندما قال
فى إنجيل ( متى 15 ) من العهد الجديد
( العدد 24) " لَمْ أُرْسَلْ إِلاَّ إِلَى خِرَافِ بَيْتِ إِسْرَائِيلَ الضَّالَّةِ "
وفى إنجيل ( متى 10 ) من العهد الجديد < العدد 5 ـ 6 >
( العدد 5 ) هؤُلاَءِ الاثْنَا عَشَرَ أَرْسَلَهُمْ يَسُوعُ وَأَوْصَاهُمْ قَائِلاً : إِلَى طَرِيقِ أُمَمٍ لاَ تَمْضُوا ، وَإِلَى مَدِينَةٍ لِلسَّامِرِيِّينَ لاَ تَدْخُلُوا .
( العدد 6 ) بَلِ اذْهَبُوا بِالْحَرِيِّ إِلَى خِرَافِ بَيْتِ إِسْرَائِيلَ الضَّالَّةِ.
فهنا الرسالة موجهه إلى بنى إسرائيل فقط .
ولنؤكد أن الرسالة كانت لبنى إسرائيل فقط
ما قاله السيد المسيح عليه السلام إلى بنى إسرائيل
فى إنجيل ( متى 5 ) من العهد الجديد
( العدد 17) " لاَ تَظُنُّوا أَنِّي جِئْتُ لأَنْقُضَ النَّامُوسَ أَوِ الأَنْبِيَاءَ. مَا جِئْتُ لأَنْقُضَ بَلْ لأُكَمِّلَ
وكلمة الناموس تعنى الوحى المنزل ( جبريل عليه السلام ) ، وفى العبرية تعنى القانون أو الشريعة والسيد المسيح عليه السلام جاء ليكمل ولم يأتى لينقض
ومن هنا يتبين لنا وبوضوح الشمس أن رسالة المسيح عليه السلام كانت محددة لبني قومه ( بنى إسرائيل ) ، فهذه الشواهد تبين بكل وضوح أن يسوع المسيح لم يجعل لرسالته طبيعة الشمول ، وبذلك نثبت أنه ليس نبى أخر الزمان .
وبشأن هذا الصدد فسأذكر ما قاله السيد المسيح عليه السلام فى إنجيل
( يوحنا 10 ) من العهد الجديد
( العدد 16) " وَلِي خِرَافٌ أُخَرُ لَيْسَتْ مِنْ هذِهِ الْحَظِيرَةِ، يَنْبَغِي أَنْ آتِيَ بِتِلْكَ أَيْضًا فَتَسْمَعُ صَوْتِي، وَتَكُونُ رَعِيَّةٌ وَاحِدَةٌ وَرَاعٍ وَاحِدٌ "
ففى ( العدد16 من إنجيل يوحنا 10 ) والذى يتعارض مع ( العدد 24 من إنجيل متى 15 ) السابق ذكرهما ، لكى لا يأتى أحد من النصارى المتفذلكين ويقول ويفسر كيف يشاء ، بل عليه أن يثبت أى منهما هو الصحيح .
وفى النسخة الإنجليزية الأكثر إنتشاراً فى العالم